Bilingvism cu de la sine putere

28Comentarii
Bilingvism cu de la sine putere
Strada Jean Calvin a mai primit un model de plăcuţe, cu traducerea în maghiară a preotului reformator.

Prin grija unor anonimi, strada Jean Calvin, din buricul târgului orădean, a devenit bilingvă. Şi nu oricum: ci cu tăbliţe separate, atât în română cât şi în maghiară. Nu e vorba despre o acţiune a municipalităţii, care şi-ar fi adus aminte de o Hotărâre de Consiliu Local similară adoptată cu mulţi ani în urmă, însă neaplicată nici până în prezent. E vorba, pur şi simplu, de o iniţiativă pe cont propriu a unora ce nu ţin cont de autoritatea municipalităţii orădene.
Coincidenţă sau nu, plăcuţele pe care scrie negru pe alb „Kalvin Janos u.” au fost postate pe clădirea în care funcţionează biroul europarlamentar al lui Tokes Laszlo şi, vizavi, pe Templul Reformat „Cele două turnuri”.

Tokes dixit

Jurnal bihorean l-a întrebat recent pe Tokes dacă ştie cine e autorul acestui demers şi care e scopul lui. Interesant, Tokes a spus că nu ştie despre ce e vorba, mai cu seamă că, spunea el, nu mai trecuse pe la birou de mai bine de-o lună! Întrebat dacă i se pare normal să aibă loc asemenea acţiuni ilegale, Tokes ne-a replicat: „Consider că e normal ca într-un oraş fondat de Szent Laszlo străzile să aibă denumire în limba maghiară”. Astfel, vicepreşedintele Parlamentului European, propulsat în această funcţie de FIDESZ-ul lui Viktor Orban, a aprobat practic acţiunile unor grupări despre care se spune că le-ar susţine chiar el.

 

C.C.



28Comentarii

Herzlichen Dank für Ihren Kommentar - dieser wird nach einer Prüfung von uns freigeschaltet. Beachten Sie, dass dies gerade an Wochenenden etwas länger dauern kann. Kommentare von registrierten Usern werden sofort freigeschaltet - hier registrieren!

inca 1000 caractere ramase

Citiți principiile noastre de moderare aici !

versiunea HTML a comentariilor