BIHON

BIHON

  • Home
  • Ştiri
    • Ştirile judeţului Bihor
    • Comentariul zilei
    • Stiri inter(naţionale)
    • Celebritati/Lifestyle
  • Video
  • Meteo
  • Sport
    • FC Bihor
    • CSM Oradea
    • Sport Local
    • Stiri Sportive
  • Anunțuri
    • Imobiliare
    • Angajari
    • Prestări servicii
    • Auto-Moto
    • Pierderi, Citaţii
    • Diverse – Vânzări/Cumpărări
  • Angajări
  • Compania de Apă
  • Întreruperi energie
  • Anunturi interes public
    • Anunțuri Mediu, Ape
    • Licitatii
    • Convocator
  • Economic
  • Educație
  • Cultură
Select Page
APLICAȚII
MOBILE
AndroidDescarcă aplicația BIHON iOSDescarcă aplicația BIHON
BIHON
BIHON Ştirile judeţului Bihor
Evanghelia după Toma, prima traducere din coptă în limba română

Evanghelia după Toma, prima traducere din coptă în limba română

De Camelia Buşu
la 15 February 2021 16:15
3 Comentarii

Evanghelia după Toma, prima traducere din coptă în limba română

15 February 2021 16:15
După Evanghelia Mariei, cercetătorul Alin Suciu ne oferă traducerea Evangheliei după Toma.
Scris de Camelia Buşu - După Evanghelia Mariei, cercetătorul Alin Suciu ne oferă traducerea Evangheliei după Toma.

Trimite articolul

X

Alin Suciu continuă munca la volumul care va cuprinde traduceri în limba română din biblioteca coptă de la Nag Hammadi și alte manuscrise gnostice. Din cele zece texte selectate, a căror traducere va fi însoțită de câte o introducere și note, a finalizat până acum Evanghelia Mariei şi, recent, Evanghelia după Toma. Vor urma Evanghelia lui Iuda, Evanghelia lui Filip, Cartea lui Toma Luptătorul, Apocalipsa lui Adam, Faptele lui Petru și ale celor 12 apostoli, Apocriful lui Ioan, Interpretarea sufletului și Înțelepciunea lui Isus Cristos.

Alin Suciu, născut la Oradea, este cercetător ştiinţific la Academia de Științe din Göttingen, profesor la Universitatea din Helsinki şi are doctoratul în studii religioase la Université Laval, Québec. Traducerea textului copt a Evangheliei după Toma a făcut-o după facsimilul codicelui II de la Nag Hammadi, disponibil în The Facsimile Edition of the Nag Hammadi Codices: Codex II(Leiden: E.J. Brill: 1974). Textul s-a păstrat complet în limba coptă în codicele II de la Nag Hammadi, un manuscris de papirus din secolul al IV-lea.

Evanghelia dupa Toma este una dintre cele 52 de scrieri reunite în cele treisprezece volume descoperite din întâmplare, în 1945, în apropiere de Nag Hammadi, în Egiptul de Sus. Cele treisprezece codexuri sunt redactate în mai multe dialecte copte, în principal în cel sahidic. Evanghelia după Toma este o culegere de 114 „rostiri” pe care Iisus le-ar fi adresat discipolului său Toma. Evangheliile gnostice, deşi nu se încadrează în canoanele bisericeşti, au stârnit de-a lungul timpului interesul oamenilor de știință, oferind informaţii noi, din alte perspective.

„Este unul dintre cele mai dificile texte pe care am lucrat până acum. Deși e scris în copta sahidică, textul e masiv contaminat de forme dialectale eterogene, care îl fac dificil de tradus. Apoi, traducătorul din greacă în coptă nu a făcut o treabă prea bună pentru că versiunea egipteană e presărată cu incoerențe gramaticale și sintactice. Scribul singurului manuscris copt disponibil ne bagă și mai mult în ceață pentru că a produs o copie execrabilă: a stâlcit cuvinte și în câteva locuri a omis cuvinte sau chiar rânduri întregi. Peste toate astea, avem de-a face cu un text intenționat obscur și plin de capcane exegetice. Din păcate, o bună parte a literaturii secundare despre Evanghelia lui Toma e balast, așa că în loc să te ajute să înțelegi textul, mai mult de încurcă.

În unele locuri, traducerea mea nu e literală. De data asta am fost un pic mai curajos și am apelat la niște echivalări dinamice atunci când mi s-a părut că textul nu poate fi tradus satisfăcător în românește altfel”, explică Alin Suciu.

Iată un fragment din începutul evengheliei, în traducerea lui Alin Suciu: „Acestea sunt cuvintele tainice pe care Isus cel viu le-a grăit iar Didim Iuda Toma le-a iscălit. (…) Isus a spus: Dacă cei care vă îndrumă vă zic: «Iată, Împărăția este în cer!», atunci păsările vor ajunge acolo înaintea voastră. Dacă vă spun: «Este în mare!», atunci peștii vor ajunge acolo înaintea voastră. Dar Împărăția este atât înăuntrul vostru, cât și în afara voastră. Când vă veți cunoaște pe voi înșivă, atunci veți ajunge să fiți cunoscuți (p. 33) și veți înțelege că sunteți copiii Tatălui celui viu. Dar dacă nu vă veți cunoaște pe voi înșivă, atunci veți trăi în sărăcie și voi veți fi sărăcia”.

Cercetătorul Alin Suciu consideră că volumul la care lucrează este un proiect editorial important pentru că textele de la Nag Hammadi nu au fost încă traduse în limba română din textul original, din limba coptă. Traducerea evangheliei în limba română se găseşte pe www.academia.edu sub titlul Evanghelia lui Toma (CNH II,2) – Romanian translation.

[eadvert]

Trimite articolul

X
Taguri:
alin suciu ,
Evanghelia după Toma ,
limba coptă
3 Comentarii

Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

inca 1000 caractere ramase

Citiți principiile noastre de moderare aici!

  1. Claudiu says:
    February 15, 2021 at 5:02 pm

    O scriere gnostică, adică o mixtiune de curente filosofice și religii orientale. Nu este o carte creștină ci una din imaginația și denaturarea textului biblic al unor antici, ca și islamul. Este dacă vreți un fel de SF religios. Am precizat aceste lucruri pentru cei care nu cunosc aceste lucruri. Textul biblic rămâne considerat autentic doar cel existent în scripturile unanim acceptate.

    Reply
    • Ion says:
      February 16, 2021 at 1:34 am

      Scrierile religiose antice nu sunt scrise pentru ignoranti prosti ca si Claudiu…perlele nu se dau la porci si caini. Cine stie, tace …

      Reply
  2. vdct says:
    February 16, 2021 at 6:20 pm

    din momentul în care unele fețe bisericești au decretat ce este „original” și ce nu, ce poate fi făcut public și ce nu din scrierile despre Isus, putem vorbi de transformarea formală a religiei în politică

    Reply
  3. powered by Surfing Waves

    România

    Românii vor primi notificări când ating 80% din consumul de energie din contract. ANRE pregătește sistem tip RO-Alert
    Președintele Autoritatea Națională de Reglementare în Domeniul Energiei (ANRE), George Niculescu, a anunțat o măsură nouă destinată protecției și informării consumatorilor, în cadrul evenimentului Maratonul Profit.ro „Securitate energetică 2026”, desfășurat pe 26 martie.

    BIHON Ştirile judeţului Bihor

    Prietenul elevei din Oradea care a înjunghiat un pedagog, pedepsit pentru mărturie mincinoasă
    Adolescentul de 17 ani, acuzat că a mințit în fața judecătorului care analiza dosarul prietenei sale - eleva care l-a înjunghiat pe un pedagog de la Colegiul Tehnic „Traian Vuia” din Oradea chiar în biroul directoarei școlii, și-a aflat pedeapsa pentru mărturia strâmbă pe care a depus-o.

    Cultură

    Propaganda şi manipularea prin „influencerii” comunişti, discutate la Zilele Filmului Istoric
    Invitaţii ediţiei a III-a au fost actrița Tania Popa şi istoricii Virgiliu Țârău şi Ottmar Trașcă. Moderatorul dezbaterilor a fost istoricul Gabriel Moisa, managerul Muzeului Ţării Crişurilor – Complex Muzeal.

    BIHON CAO

    Anunț Compania de Apă

    BIHON CAO

    Anunț Compania de Apă

    BIHON CAO

    Anunț Compania de Apă Oradea

    BIHON Ştirile judeţului Bihor

    FOTO-VIDEO
    Premierul Slovaciei, Robert Fico, și Ilie Bolojan, la Oradea: discurs fără traducere și momente alături de comunitatea slovacă
    Ultimul punct al vizitei oficiale de o zi efectuate în România de premierul Slovaciei, Robert Fico, s-a consumat la Oradea, unde a venit însoțit de premierul Ilie Bolojan și șeful Cancelariei primului- ministru, Mihai Jurca.

    FC Bihor

    Golgheterul lui FC Bihor a început cursul de director sportiv organizat de FRF
    O dată cu prezentarea oficială a lui Sorin Paraschiv ca director sportiv la FC Bihor a fost anunțată și intenția lui Ioan Hora de a urma acest curs organizat de Federația Română de Fotbal.

    BIHON Sport local

    VIDEO
    Un puști cu origini bihorene se remarcă în Spania! A marcat două goluri pentru naționala U12 condusă de Vicente del Bosque!
    Tot mai mulți tineri cu origini românești născuți în străinătate se remarcă în special în fotbal. Fie că ajung să joace pentru naționalele țărilor de adopție (cazul Daniliuc, Florucz, etc) sau sunt chemați să evolueze pentru România, țara de origine a părinților.
    • Bihon.ro
      • Folosinta Cookie-urilor
      • Termeni si conditii de utilizare
      • Politica de confidentialitate
      • Redactia
      • Regulament postare și moderare comentarii

    Bihor Online

    ISSN 3008-234X

    ISSN-L 3008-234X

    Bihon.ro logo Pentru noi, confidențialitatea Dvs. este importantă!

    Noi și partenerii noștri utilizăm tehnologii, cum ar fi modulele cookie, și vă procesăm datele cu caracter personal, precum adresele IP și identificatorii cookie, pentru a personaliza anunțurile publicitare și conținutul în funcție de interesele dvs., pentru a măsura eficiența anunțurilor și a conținutului și pentru a obține informații despre publicul care a văzut anunțurile și conținutul. Faceți clic mai jos pentru a vă da consimțământul privind utilizarea acestei tehnologii și procesarea datelor dvs. cu caracter personal în aceste scopuri. Vă puteți răzgândi și puteți schimba opțiunile în orice moment, revenind la acest site.